6月の週報(進司)

«Previous:
5月の週報(進司)
»Next:
5月の週報(中大)
Tag:
週報, 進司 
日時:
2009.07.09 17:38
ブックマーク:

進司(しんじ):38歳

ケロ太

苦しみながら書き上げた明細書を先輩にチェックしていただいたので、そのチェック結果に基づいて修正作業をしました。たくさんの指摘をいただいたのですが、どうやら、自分には一文の長さを長くしてしまう傾向があるようです。
一文が3行以上に跨っていたら長いと思え、と言われたのには驚きましたが、そんな文章を客観的に読み返してみると、確かに意味がわかり難いです。次の明細書からは、短く分かりやすい文を書くように心がけたいです。


 

先輩

先輩
どうやら進司君は、一文に情報を詰め込みすぎてしまうようですね。文の中で使われている表現自体は、正確に書けているようなので、「一つの文には一つの情報」を心がけるといいと思います。特に、米国等に出願する場合には、日本語の明細書を基にして英訳するので、主語と述語を明確にして短い文章を書くことが重要です。これを徹底すると、特許の明細書以外で日常的に目にする文章や、口語の感覚からすると、若干不自然に感じることもあるかもしれませんが、明細書が担うべき役割からすると、疑義のない正確な文章を書くべきです。
がんばってください!

トラックバック

TRACKBACK URL:http://www.soei.com/mt/mt-tb.cgi/1048